
Hakukohteen kuvaus
Yksikön kuvaus
Yksikön omat verkkosivut
Venäjän kielen, kulttuurin ja kääntämisen tutkinto-ohjelmaan valitaan kokeessa hyväksytyistä hakijoista todistusten ja valintakokeen perusteella yhteensä 30 opiskelijaa.
suomi ja venäjä
Tiistaina 29.5.2012 Kalevantie 4
klo 12–16 venäjän kielen ja valintakoekirjan hallintaa mittaava testi
klo 16.30–17.30 suomen kielen testi niille, joilla ei ole ylioppilastutkinnon suomi äidinkielenä -kokeen arvosanaa
Valintakokeeseen luetaan
Tšehov, Anton: Kaksintaistelu. (Teoksessa Vaimoni ja muita novelleja. Otava 2010)
Venäjän kielen, kulttuurin ja kääntämisen valintakoe koostuu venäjän kielen taitoa mittaavasta kokeesta sekä valintakoekirjan sisällön hallintaa arvioivasta kokeesta. Lisäksi hakijat, joilla ei ole ylioppilastutkinnon suomi äidinkielenä -arvosanaa, suorittavat myös suomen kielen taitoa arvioivan kokeen.
Venäjän kielen kokeessa mitataan venäjän kielen rakenteen ja sanaston hallintaa sekä kykyä ymmärtää ja tuottaa venäjänkielistä tekstiä. Kokeessa edellytetään vähintään lukion venäjän B3-kielen oppimäärää vastaavia tietoja. Hakija voi valmistautua kokeeseen kertaamalla venäjän kielioppia.
Valintakoekirjan hallinnan arvioimiseksi kirjoitetaan suomenkielinen esseevastaus kirjaan perustuvaan kysymykseen. Vastaus arvioidaan sekä analyysitaidon että suomen kielen hallinnan kannalta. Kokeen hyväksyttävä suoritus edellyttää lukion äidinkielen ja kirjallisuuden oppimäärää vastaavia tietoja ja hyvää viestintätaitoa.
Ne, joilla ei ole ylioppilastutkinnon suomi äidinkielenä -kokeen arvosanaa, osallistuvat lisäksi suomen kielen testaukseen klo 16.30–17.30. Testi arvostellaan asteikolla hyväksytty/hylätty. Voidakseen tulla valituksi venäjän kielen, kääntämisen ja kulttuurin opiskelijaksi, hakijan on suoritettava suomen kielen testi hyväksytysti.
Valinnassa otetaan huomioon valintakokeen tuloksesta ja ylioppilastutkintotodistuksen arvosanoista koostuva yhteispistemäärä, josta molempien osuus on 50%. Hakijan taustapisteet lasketaan ylioppilastutkinnon äidinkielen arvosanan ja enintään viiden, hakijalle parhaat pisteet tuottavan kokeen mukaan. Taustapisteityksessä käytetään yksikön yhteistä pistelaskentakaavaa.
|
Todistuspisteet enintään |
63 |
|
Valintakokeen osuus enintään 1) valintakoekirja 2) venäjän kieli |
63 33 30 |
|
Pisteet yhteensä enintään |
126 |
Valintakokeen kaikissa osioissa on saavutettava tutkinto-ohjelman asettama hyväksyttävä taso.
Hakijat, jotka eivät ole suorittaneet ylioppilastutkintoa, hyväksytään pelkän valintakokeen perusteella. Tällainen hakija tulee valituksi, jos hän sijoittuu valintakokeessa tutkinto-ohjelmaan ensisijaisesti hakeneiden ryhmässä 30 eniten pisteitä saaneen joukkoon.
Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikön opiskelijavalinnan tulokset julkistetaan viimeistään 6.7.2012. Kesän valinnoista lähetetään tieto kaikille valintakokeeseen osallistuneille.
Oikaisumenettelystä ks. Tampereen yliopiston yhteinen ohjeistus oikaisumenettelystä.
Jos peruutusten vuoksi joudutaan lähettämään lisäkutsuja, nämä lähetetään yhteispistemäärän mukaisessa paremmusjärjestyksessä.
YLIOPISTO
Esittely
Opiskelijaksi
Opiskelu
Tutkimus
Yksiköt
Yhteystiedot
AJANKOHTAISTA
Avoimet työpaikat
Koulutusuudistus 2012
Rehtoriblogi
Tampereen yliopiston normaalikoulu
Valintakokeet
» lisää ajankohtaisia
PALVELUT
Avoin yliopisto
Hallinto
Kansainväliset asiat
Kielikeskus
Kielipalvelut
Kirjaamo
Kirjasto
Liikuntapalvelut
Viestintä
Tietohallinto
Tutkimuspalvelut
Täydennyskoulutus
Yhteiskuntatieteellinen tietoarkisto
» lisää palveluita
OPISKELU
Opetusohjelma
Opinto-oppaat
» lisää palveluita opiskelijalle
SÄHKÖISET PALVELUT
Intra
Moodle / TYT Moodle
Nelli
NettiOpsu / NettiRekka
NettiKatti
Sähköinen tenttipalvelu
Tamcat
Webmail
Wentti