Markku Soikkeli
TEURASTAJAN NÄKÖINEN PROFESSORI
JOKA USKOI IHMEISIIN
Roger Lancelyn Green & Walter Hooper: C.S. Lewis
- elämäkerta.
Suom. Tarja Kontro. Otava 2006. 511 s.
Kirjallisuudenprofessorina elämäntyön tehnyt C.S. Lewis oli nokkela
kirjoittaja ja laajakatseinen kristitty humanisti. 1940-luvulla hän oli
aikansa tunnetuimpia "älykköharhaoppisia" T.S. Eliotin ja Dorothy
Sayersin kaltaisten kirjailijanimien seurassa. Suurelle yleisölle hän on
kuitenkin tuntemattomampi kuin ikä- ja ammattitoverinsa J.R.R. Tolkien.
Kun esimerkiksi Taru sormusten herrasta -elokuvat tulivat teattereihin,
niistä puhuttiin Tolkien-filmatisointeina. Mutta kun C.S. Lewisin Velho
ja leijona saatiin valkokankaalle viime joulukuussa, siitä puhuttiin
lyhyesti Narnia-filmatisointina. Edes Hollywood ei kyennyt tekemään
Lewisia yhtä tunnetuksi kuin Tolkien. Lewisin julkinen hahmo on aina
ollut ikätoveriaan ristiriitaisempi.
Englantilainen C.S. Lewis (1898-1963) oli hämmentävä pakkaus myös
aikalaisilleen. Aikansa tunnetuimpiin uskonnonfilosofeihin kuulunut
"herra Jack" oli "hyvinvoivan teurastajan näköinen", rakasti olutta ja
viskiä yhtä paljon kuin pitkiä kävelyjä ja intohimoisia väittelyjä,
joissa hän pääsi verbaalisesti pieksemään vastustajansa.
Lewisin "hyödyllisten mieltymysten" maailmaan pääsee hyvin sisälle Roger L.
Greenin ja Walter Hooperin kirjoittamasta elämäkerrasta. Alunperin 1974
ilmestynyt mammuttiteos on kirjoitettu kohdettaan kunnioittavassa
hengessä, jossa jokainen Lewisin kirja tulkitaan mestariteokseksi. Monet
niistä ovatkin klassikon asemassa.
Nekin, jotka eivät ole lapsena lukeneet Narnia-sarjan
satufantasioita, ovat voineet tutustua Lewisin opetuksiin
Paholaisen kirjeopistosta (1942) tai hänen suomennetuista
tieteisfantasioistaan. Uskontoon Lewis suhtautui hämmästyttävän
käytännöllisesti. Kristinusko oli hänelle filosofinen valinta, vaikka
henkilöhistorian perusteella sitä voisi tulkita myös pakonomaisena
reaktiona modernisoituvaan maailmaan. Lewisin elämäkerta käy kuitenkin
todisteeksi siitä, mitä alkukristillinen termi "apologeetta" voi merkitä
modernina aikana: ihmistä jolle uskonnon paradoksit ovat haaste luoville
ja keskusteleville tulkinnoille.
Tolkien ja Lewis
Lempinimensä ja taiteilijaidentiteettinsä Clive Staples
valitsi jo varhaiskypsänä lapsena. Klassisen kirjallisuuden lisäksi hän
oli aidosti kiinnostunut seikkailu- ja tieteiskertomuksista. Hän kävi
katsomassa ensimmäisen King Kong -elokuvan ja vielä kuolinvuoteellaan
saattoi lukea de Laclos'n sensaatioromaania Vaarallisia suhteita, mutta
inhosi kaikkea mikä vähänkin haiskahti vakavalta draamalta.
Sensaatiomainen avioliitto amerikkalaisen Joy Davidmanin kanssa on ehkä
paras todiste siitä, että kristinuskon dogmit ja akateemisen elämän turva
olivat sittenkin toissijaisia Lewisille. Sairauden ja viranomaisten
pakottama avioliitto muuttui vähitellen eroottiseksi ystävyydeksi. Lewis
itse on kuvaillut sitä "agapen suloiseksi nöyrtymiseksi".
Lähimmälle kirjalliselle toverille, J.R.R. Tolkienille, Lewisin
avioliitto eronneen naisen kanssa oli kuitenkin liikaa. Tolkienin oli
vaikea hyväksyä Lewisin rationalisoivaa suhtautumista uskontoon.
Etäisyyttä toi myös kirjailijaluonteiden eroavuus. Tolkien oli myyttien
yhtäläisyyksiä pohdiskeleva synkretisti, Lewis kirjaprojektista toiseen
säntäävä keskustelija, joka sovelsi lajityyppejä yleisönsä tarpeiden
mukaan.
Kielen ja kirjallisuuden tutkijoina herrat Tolkien ja Lewis
tietysti arvostivat toisiaan. Elämäkerta muistuttaa Lewisin maineesta
taitavana kirjallisuushistorian kirjoittajana, vaikka hänen paikkansa
tutkimuksen perinteessä jää arvailujen varaan. Muuten huolellinen
suomennos vieläpä edistää väärinkäsitysten mahdollisuuksia, koska
englannin "criticism" on käännetty vanhahtavaan tapaan pelkästään
"kritiikiksi". Teurastajan näköinen professori alkaa kuulostaa
mainettaankin hurjemmalta, kun hän on yhtenään harjoittamassa
"kirjallisuuskritiikkiä" milloin jonkin klassikon, milloin modernin
päiväperhosen päänmenoksi.
Aikansa älykkoharhaoppinen
Koska elämäkertureista toinen on filologi ja toinen teologi, Lewisin
teokset saavat kehuja niin kirjallisista kuin moraalisista ansioista.
Näkökulma on ilmatiiviisti akateemisen maailman sisäpuolella, mikä
Lewisin tapauksessa onkin perusteltua. Yliopisto oli hänen elämänpiirinsä
ja -tapansa, eikä hän olisi kaivannut juuri enempää kuin keskiaikainen
munkki viihtyäkseen kirjaviisauden kammioissa.
Green ja Hooper tulkitsevat Lewisin jokaista tekoa niin kuin se
olisi allegoria ihmiskunnan perinnöstä. Kun Lewis ruokkii koiraa
olkansa ylitse, se on orfista kekseliäisyyttä, ja kun Lewis elää
vuokraemäntänsä rattopoikana, se tulkitaan kristilliseksi
hyväntekeväisyydeksi. Kohteensa korkeahenkisyydelle omistautuneet
elämäkerturit ovat piispaa paavillisempia ja väheksyvät jopa Lewisin
omia synnintunnustuksia tämän julkisten tekojen rinnalla.
Kirjailijan läheisiltä on mukaan
kelpuutettu sellaisia todistajanlausuntoja, joissa Lewis esiintyy
edukseen. Näissä lausunnoissa ei kuitenkaan käy ilmi se, mikä meidän
aikamme lukijaa voisi eniten kiinnostaa, nimittäin Lewisin kirjojen
paikka lajiperinteessä. Lewisin omaan ajatusmaailmaan voi perehtyä aivan
riittämiin hänen omista kirjoituksistaan, mutta Green ja Hooper eivät
auta avaamaan edes Narnian salaisuuksia.
Henkilötiedoista selviää sen verran, että Narnian nimi on peräisin
vanhasta italialaisesta kartasta. Nimen foneettinen kauneus sattui
viehättämään Lewisia, samoin kuin "Aslan", kirjasarjan kristusmyytiksi
nouseva hahmo, jonka "leijonaa" tarkoittavan nimen Lewis löysi turkin
kielestä. Tarinan esikuvana oli puolestaan Charles Williamsin
uskonnollinen fantasiateos The Place of the Lion (1931).
Green & Hooperin elämäkerta taustoittaa siis hyvin Lewisin uskonnollista
ajattelua, mutta enemmän se kertoo professorista itsestään kuin tämän
kirjoista. Niille, jotka löytävät Narnian ensi kertaa vasta elokuvista,
elämäkerralla ei ole juurikaan annettavaa. Fantasian kristillisestä
perinteestä se antaa kuitenkin paljon pohdittavaa.
--