MARKKU
IHONEN
Kirjasato ei kypsy yhdessä
vuodessa
Julkaistu Helsingin Sanomissa 10.1.1999.
Tässä kirjoitus on alkuperäisasuisena. Normaalin toimituskäytännön
mukaan Helsingin Sanomien toimitus teki siihen joitakin vähäisiä
muutoksia.
Kiitokset
Leena Kirstinälle kommentista 9.1.1998 loppiaisnumerossa ilmestyneeseen
kirjoitukseeni
vuoden 1998 romaaneista. Kommentoin puolestani joitakin vastineen väitteitä,
minkä lisäksi haluan käydä keskustelua kirjallisuus-
ja kritiikki-instituutiosta yleisemmälläkin tasolla.
Kirjoitin kokoomajuttuni
romaaneista innostuneena, vaikka takana oli kahdeksankymmenen teoksen lukurupeama.
Siksi yllätyin kysymyksestä: ”Mistä moinen kirjallisuuden
tutkijan vihamielisyys tutkittaviaan kohtaan?”
Kirstinä
perustelee kysymystään ensiksikin viittaamalla ”lukuisiin kielteisiin
ilmauksiin, joilla Ihonen luonnehtii teoksia”. Kokonaan niitä ei voi
välttää, jos ei halua hymistellä – tai vihjailla ilkeästi.
Vuoden kirjasadossa kun on kaikenlaista, ja jokaisessa yksittäisessä
kirjassakin näen enemmän ja vähemmän onnistuneita piirteitä.
Tällä perusteella olen koettanut moneen otteeseen tehdä
oikeutta mm. kriitikoiden usein vähättelemille Laila
Hietamiehen romaaneille –
ja lukijoille.
Avausväittämäni,
ettei vuoden 1998 romaani oikein profiloidu, ei ole arvottava kannanotto
viime vuoden romaaneihin. Ja tietenkin moni yksittäinen romaani erottuu
joukosta omalla profiilillaan.
Juuri niin
kuin Kirstinä sanoo, laajemmat profiilit tehdään kriitikon
ja tutkijan päässä. En pystynyt sanomaan paljoa enempää
enkä syvällisempää tällä aikaperspektiivillä,
näin suuresta aineistosta, annetussa mitassa ja tällaisella foorumilla.
Kun olen lukenut huolellisesti kaikki Finlandia-kilpaan
lähetetyt romaanit, jotkin kahteen kertaan, minulla on tietenkin
aineistoa paljon yli sen, mitä juttuuni kokosin. No, Kirstinähän
ystävällisesti täyttää sitä, mitä minulta
jäi kesken.
Toinen seikka
on sitten se, että kirjallisuudessa tapahtuu harvoin sellaisia murroksia,
jotka näkyvät kohtalaisenkaan selvinä yhden vuoden kirjasadossa.
Mitään
vihamielisyyttä suomalaista romaania kohtaan en tunnista itsessäni.
Romaanien lukeminen nostatti tietenkin monenlaisia tunteita ja tuntemuksia
- mutta että vihaa . . . Kokeneet tietävät ja muut
voivat arvata, että Finlandia-raadissa ei kuitenkaan voi kokonaan
välttää jonkinlaista uupumista, ihmisiä kun ollaan.
Luulen jo toipuneeni siitä.
Mutta yleisemmin
minusta näyttää siltä, että Suomessa ollaan tänä
talvena joutumassa tilanteeseen, jossa kirjallisuudesta puhuminen on arka
asia. Tämä koskee jo sitä, kuka ylipäätään
saa arvioida kirjallisuutta julkisuudessa. On hupaisaa – mutta kenties
hyvinkin oireellista! – että kirjailijoita asettuu puolustamaan toinen
kirjallisuuden professori.
Toinen herkkä
asia tuntuu olevan kriittinen arvottaminen.
Kriitikkoja
on joskus jaettu kolmeen päätyyppiin. Välinekriitikoille
kirjallisuus ja kritiikki ovat keinoja tuoda ilmi omia aatteitaan, kun
taas ilmaisukriitikoille se on lähinnä taidetta ja ilmaisutarpeen
tyydyttämistä. Ymmärtävät kriitikot sen sijaan
pyrkivät lähtemään itse teoksista.
Ymmärtävää
kritiikkiä on puolestaan jaoteltu analyyttiseen ja empaattiseen. Tällä
erää tuntuu olevan kovaa painetta viimeksi mainittuun.
Entä pitäisikö
ottaa erityisellä pieteetillä huomioon alan uusin trendi, Helsingin
Sanomien fuusio WSOY:n kanssa ja siihen kytkeytyvä Hesarin kirjallisuuskritiikin
pöläyttely? Seikka on suomalaisen kirjallisen elämän
kannalta tärkeä, mutta toisarvoinen siltä kannalta, miten
minä suhtaudun lukemaani kirjallisuuteen. Vai pitäisikö
muka hygieniasyistä pysytellä erossa koko lehdestä?
En esitä
jutussani kielteisessä valossa juurikaan nimeltä mainittuja kirjailijoita,
vaan puhun ilmiöistä. Tämä ei johdu halustani ampua
puun takaa, vaan siitä, että tahdon keskustelua näistä
asioista enkä yksittäisistä kirjailijoista. Lisäksi
en näe mitään syytä lyödä kirjailijoita.
Ilman elävää ja toimivaa suomalaista kirjallisuutta minulla
ei olisi edes työpaikkaa.
Nyt ei vain
tunnu vähä riittävän.
Kirstinä
muuten arvaa ihan oikein: jopa György Lukács on vaikuttanut
kirjallisuuskäsitykseeni. Nuorena historiallisen romaanin tutkijana
ei ollut helppoa välttyä hänen vaikutukseltaan. Mikään
estetiikkani perusta se ei tietenkään ole – eikä ollut väitöskirjassanikaan,
niin kuin Kirstinä hyvin tietää.
Realistinen
romaani ei ole ihanteeni eikä mittapuuni. Mutta jos romaani kirjoitetaan
realistis-mimeettisessä perinnelinjassa, ei ole kohtuutonta arvioida
sitä myös sellaisena.
Lopuksi oikaisen
yhden väärinkäsityksen. En tietenkään edes yritä
määritellä huonoa kirjallisuutta, vaan referoin Touko Siltalan
viime vuonna mm. Kirjakauppalehdessä esittämiä ajatuksia
siitä, millaiset käsikirjoitukset jäävät tavallisesti
julkaisematta.
Markun
julkaisuluetteloon
Markun
etusivulle