The Rise of Rufski?
Finnish was a language that was spoken in Finland until the 21st century.
Swedish was a language that was spoken throughout large parts of Scandinavia just some generations ago. It has been claimed that there must have been Swedes in Finland!
The minority group of the so-called Härmä speakers has recently caused problems for the central administrative authorities as they refuse to use either English (Finglish) or Russian when confronted with official matters. They maintain that the Finns are not Finns at all, and that they are the real Finns instead. This curious minority group seems not to be satisfied by our English-Russian-European society and its human rights that allow us to choose one of the two languages in any situation.
What is this language that the native speakers occasionally call Finnish, and some linguists "Rusfish", "Finrush", "Firsian" or "Rufski"? Has it really something to do with the extinct Finnish language that the Finns (who long ago forgot their ancestors' language) refer to as an ancient "European language of high culture" with a rich literature (which nobody seems to have read)? A considerable number of the native speakers of Rufski are black, but specialists assure us that the percentage is not higher than among the English and Russian speaking population in Finland, and that the language is by no means of African origin.
While linguists and ethnographers used to believe that speakers of Germanic and Baltic languages had once inhabited the lands later occupied by speakers of Finnish, the "rise" of Rufski is a piece of evidence which allows us to take for granted that a large number of Russian speakers living in Finland have changed their language, and thus influenced the language spoken in the country for perhaps the last 300 years. Let us consider the following extracts from a manuscript written in the 20th century (unfortunately, the rest of the paper has not been preserved):
2)
[—] Prosodics
— Long vowels are shortened, at least after the first syllable (cf.
the development in Estonian).
— Loss of vowel harmony and the disappearance of the front vowels after
the 1st syllable.
— These changes are due to the assumed preservation of the Finnish
first syllable stress by Russian speakers.
— One of the independent tendencies in Modern Finnish will be supported
by Russian speakers: the disappearance of /ä/ and its turning
into /a/.
— On the contrary, another attested tendency will not be supported,
namely, that of a more rigorous vowel harmony as in:
seitsämän pro seitsemän 'seven'
järjästää pro järjestää
'organize'
tiedätään pro tiedetään
(indefinite-personal form of 'to know') [—]
3)
[— ] Morphology
— The case system is in general preserved, but changes in the functions
of the cases are generated by syntactic and semantic reinterpretations.
For example, the Genitive will, of course, not disappear as a case of possession,
etc., but it will certainly disappear as the case of the object.
— The destiny of the predicative attribute cases, the Essive and the
Translative, will depend on the interpretation of the Russians' anxiety
to cut off the Finnish case forms ending in a vowel. I assume that the
endings are preserved as such, but that their functions will merge in one
of these two cases that often are both rendered (if at all) with the Instrumental
in Russian. In Russian, the latter might be in the process of becoming
more rare, often being replaced by the Nominative or the Accusative, depending
on the nature of the attributive connection, i.e., whether the predicative
is attached to the subject or to the object. So, it seems reasonable to
predict that one of these Finnish cases, at least, will get lost. I will
take a chance and let the Essive decline as a more or less grammatical
case, giving it a future existence merely as a relic in lexicalized forms
as kotona 'at home', takana 'behind', etc. The Finnish Translative
will, instead, be used in some cases reflecting the use of the Russian
Instrumental (as in tehdä todeksi 'make true/real', cf. Russ.
sdelat'
real'nym).
— Some case forms will also be truncated because of the shortening
of the vowels in the non-first syllables.
— In the verb inflection, the indefinite-personal (ambipersonal) forms
will replace the first person Pl. form, while the 2nd and the 3rd person
Pl. forms are replaced by the 3rd person Sg. form. [—]
4)
[—] Syntax
— Analytic verb (tense) forms are truncated; they will lose the auxiliary
finite verb form. It means, firstly, that the use of an explicite subject
will be necessary to distinguish between the persons. Secondly, it means
that the Pluperfect disappears. Furthermore, the functions of the two remaining
past forms will probably be reinterpreted (as suggested by evidence from
many languages).
— Sentence adverbs will tend to be placed before the finite verb —
Objects, especially short ones, will tend to be placed before the finite
verb.
— The Genitive is lost as the object case and replaced by the Nominative
or Partitive. the Genitive will, of course, not disappear as a case of
possession, etc., but it will certainly disappear as the case of the object.
It will be replaced by the Partitive and the Nominative. Due to phonetic
development, the Nominative is also a natural outcome of some types of
the Partitive forms, too (e.g. rahaa > *raha, cf. the Estonian
with its complications). The loss of the Partitive / Nominative distinction
is a consequence of the vowels shortening at the end of words (see above).
It is also possible that a reinterpretation of the object cases will take
the course suggested by differentiation between animate and non-animate,
as in Russian (the Genitive becomes the object case of animate entities,
and the Partitive becomes an Accusative, i.e. the object case of any other
entities/words; thus, a new Accusative is created from the old Partitive,
whereas the Genitive form will replace it for animate objects).
— The process that was described above contributes to the fact that
the Partitive will not be recognized as an independent case form. The loss
of the long vowel Partitive (räkä, räkää
> *räkä, räkä; pala, palaa
> *pala, pala) and the similarity of the Partitive elsewhere
with the Elative will have the consequent effect that both cases get merged
(today, there are people, also philologists, who say, for example: "you
should use the Partitive in the heading", meaning that the heading should
read Elämästä instead of Elämä).
The syntactic and the semantic effects of the latter change will be that
the Partitive and the Elative will be regarded as one case form.
— The Partitive will gain ground as the subject case, too.
— On the other hand, the Partitive will be replaced by a kind of degenerated
Elative, since the Partitive often coincides in form with the Nominative.
— The Essive will be replaced by analytic constructions in the predicative
attribute use:
Minä tiesin sen jo pikku poikana 'I knew it already when I was
a little boy'
> *Mä tiesin sitä jo kun pikkupoika.
— The Translative will partly take over the functions of the Essive
and will be preserved also in other functions.
— Due to the development of the object cases, a new aspect differentiation
will grow out of phrasal verbs and Momentative derivatives (perfectivization),
as well as through the grammaticalization of the Frequentative suffix as
an Imperfective marker.
— Another possible process is the development of an aspect distinction
in the past, as the new truncated Perfect forms may receive an interpretation
as Past Perfective forms.
— Also, the marking of the imperfective future will become compulsory,
as well as the marking of the on-going process meaning by the progressive
construction: [—]
The growth of a national consciousness in the last decade started among a small number of intellectuals who desire to cultivate a national identity of their own rooted in the Rufski language. They aim to have a Language Edict issued which would acknowledge Rufski as having the status of a national language alongside with English (Finglish) and Russian. However, it is hard to codify a literary language on the base of various dialects, some of which are either archaic Finnic or "Finnish influenced", and others which are more or less influenced by Russian and/or Finglish. There is a number of dialects from which the attempts to create a literary Rufski language are taking shape. They are being spoken in southern and western Finland. The available data indicate a large but uncontinuous area, inhabited by Rufski speakers. It begins from the totally Russian dominated Savonia county (ex-Savonlinna, in Russ. Savburg), and comes to an end in the neighbourhood of the entirely English-speaking Western Coast. The mixture in Finland of influences from different directions accounts for the present-day distribution of linguistic and ethnographical features along this axis.
Finnish was an agglutinative language like Hungarian. Rufski can not be regarded as such, but it has some consistent regularities in its morphology. Inflectional suffixes have a range of grammatical functions, while most of the derivational suffixes that can be distinguished are not productive. However, like in Finnish, the case system is complex enough. On the other hand, the verbal categories are rather reminiscent of the North Russian system, even though there are dialectal sub-systems in Rufski favouring periphrastic progressive and future forms.