I.S. Tomolovsky

The Rise of Rufski?

Finnish — one of the Finno-Ugrian languages, closely related to the still surviving Estonian language — was shaped and preserved by religion and nationalism in the late Middle Ages. Although there is some evidence to show that Finnish was in use during the late 21st century, when the European Union was still a dominant political entity, the latest "written" record known to survive in Finnish is an e-mail message dating from the beginning of the 21st century. Finnish was probably once spoken roughly in the territory of the present Federal Republic of Finland and in adjacent areas of Russia. Some researchers think that it began to decline rapidly after the Soviet Union ceased to exist in the early 1990's, and the Russian language became a second major language in large parts of Europe, after English, of course. Finnish and Estonian were also spoken by migrants, and descendants of migrants, throughout Europe. Of the present-day population of Finland, ca. 8.9 million — i.e. the vast majority — speak English (actually a rather peculiar variation of English, often referred to as Finglish) as their first language. Of the total population of Finland, approximately 3 million Finnish citizens speak Russian as their first language and, depending on the statistical source, between 15,000 and 25,000 (mainly residents of Western and Central Finland) speak a non-literary language, sometimes called Härmä (Rufski); most speakers of Russian and the Rufski dialects of Finland are also competent in Finglish. The relationship of Rufski to Finnish is not clear, but there are reasons to describe it as a direct descendant of Finnish (as suggested in Tomolovsky 2177). Attempts to reconstruct the development from ancient Finnish origins are inevitably speculative, as the research into historical and Finno-Ugrian linguistics has been neglected for hundreds of years, due to the lack of interest which must have happened very soon after the social status of Finnish had dropped.

While linguists and ethnographers used to believe that speakers of Germanic and Baltic languages had once inhabited the lands later occupied by speakers of Finnish, the "rise" of Rufski is a piece of evidence which allows us to take for granted that a large number of Russian speakers living in Finland have changed their language, and thus influenced the language spoken in the country for perhaps the last 300 years. Let us consider the following extracts from a manuscript written in the 20th century (unfortunately, the rest of the paper has not been preserved):

On the basis of the evidence supplied by the quotations from the recently discovered manuscript written by an anonymous linguist at the end of the 20th century, I am now quite sure, that the language referred to as Rufski etc. is indeed a successor of the Finnish language we have all thought that had died out long ago. In very many instances the author of the manuscript has been right as he or she has put forward hypotheses how the Finnish language would develop under new circumstances (N.B. From these fragments we can conclude that just two hundred years ago practically no Russian was spoken in Finland. That is interesting, because the other state language, English, as far as we can see, has always been a dominating language in Finland).

The growth of a national consciousness in the last decade started among a small number of intellectuals who desire to cultivate a national identity of their own rooted in the Rufski language. They aim to have a Language Edict issued which would acknowledge Rufski as having the status of a national language alongside with English (Finglish) and Russian. However, it is hard to codify a literary language on the base of various dialects, some of which are either archaic Finnic or "Finnish influenced", and others which are more or less influenced by Russian and/or Finglish. There is a number of dialects from which the attempts to create a literary Rufski language are taking shape. They are being spoken in southern and western Finland. The available data indicate a large but uncontinuous area, inhabited by Rufski speakers. It begins from the totally Russian dominated Savonia county (ex-Savonlinna, in Russ. Savburg), and comes to an end in the neighbourhood of the entirely English-speaking Western Coast. The mixture in Finland of influences from different directions accounts for the present-day distribution of linguistic and ethnographical features along this axis.

Finnish was an agglutinative language like Hungarian. Rufski can not be regarded as such, but it has some consistent regularities in its morphology. Inflectional suffixes have a range of grammatical functions, while most of the derivational suffixes that can be distinguished are not productive. However, like in Finnish, the case system is complex enough. On the other hand, the verbal categories are rather reminiscent of the North Russian system, even though there are dialectal sub-systems in Rufski favouring periphrastic progressive and future forms.

To read some more about Rufski, click here!